Questions from development team
  • Page:
  • 1
  • 2

TOPIC: Translations

Translations 16 years 9 months ago #151

  • fedee
  • fedee's Avatar
  • Offline
  • Fresh Boarder
  • Posts: 13
  • Karma: 0
I think translate TR to other languages could open the range of potential users.

I'm from Argentina, so I'd like to translate it to spanish. Just let me know if I can help.

Regards
The administrator has disabled public write access.

Re:Translations 16 years 9 months ago #159

  • claire
  • claire's Avatar
  • Offline
  • Moderator
  • Posts: 1383
  • Thank you received: 62
  • Karma: 67
Good news. Translation phase has started at last.

At the moment I have sent a file to translate to one user per language. If they think it is too much for one person, I will share the load.

We have the following translations going: French (I will start it), Spanish, German, Russian, Dutch, Italian, Polish and Brazilian Portuguese.

If any reader wants to help in another language, please contact us. I am looking for someone for American English (probably a short job).
Last Edit: 16 years 9 months ago by claire.
The administrator has disabled public write access.

Re:Translations 16 years 2 months ago #728

So, what about russian translation? Can I help you with translating?
The administrator has disabled public write access.

Re:Translations 16 years 2 months ago #739

  • kimic
  • kimic's Avatar
  • Offline
  • Fresh Boarder
  • Posts: 2
  • Karma: 0
You can count me for Spanish if you want.

B)
The administrator has disabled public write access.

Re:Translations 16 years 1 month ago #779

  • claire
  • claire's Avatar
  • Offline
  • Moderator
  • Posts: 1383
  • Thank you received: 62
  • Karma: 67
The Spanish version is now available.
The administrator has disabled public write access.

Re:Translations 15 years 11 months ago #858

  • fedee
  • fedee's Avatar
  • Offline
  • Fresh Boarder
  • Posts: 13
  • Karma: 0
Finally I've installed the spanish translation. Thank you!

I must confess it was weird at the beggining after a year of using TR in english, but now I'm getting used.

I've noted some items from the top menu are not translated (File, Edit, View, Reports, Tools, Help) and some minor details. There is a way to fix these details locally? Could I send my observations to the translator to fix them?

Thanks in advance
The administrator has disabled public write access.
  • Page:
  • 1
  • 2
Moderators: claire
Time to create page: 0.497 seconds

About ThinkingRock

ThinkingRock is developed by Avente Pty Ltd, an Australian registered company.

ThinkingRock is not affiliated with or endorsed by the David Allen Company.

Getting Things Done® and GTD® are registered trademarks of the David Allen Company.

Read more about the ThinkingRock team in this interview on the Netbeans website

Get organized Links

We have compiled a list of useful resources if you want to get organized.

Get In Touch

This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

Cron Job Starts